|
Сборка Demagog v.7.30.420_(x32)__+_Edge-TTS
|
|
| Dlmon | Дата: Среда, 12.02.2025, 10:34 | Сообщение #1 |
|
Группа: Пользователи
Сообщений: 47
Статус: Offline
| сразу скажу, что это старая попытка чёт сделать под голос ""en-US-AndrewMultilingualNeural"" а потом этот голос сломали и я тему забросил...
сегодня наткнулся на нее и хотел удалить с компа, но проверив с голосом ""fr-FR-RemyMultilingualNeural"" решил, что может кому пригодится...
короче, тут сборка и пример озвучки голосом ""fr-FR-RemyMultilingualNeural""
https://disk.yandex.ru/d/p-jBrhMfx-zvkg
.
|
| |
| |
| tonio_k | Дата: Среда, 12.02.2025, 10:42 | Сообщение #2 |
Группа: Пользователи
Сообщений: 178
Статус: Offline
| Ёж - значит озвучка "онлайн" (озвучка требует интернет)?
|
| |
| |
| Dlmon | Дата: Среда, 12.02.2025, 10:49 | Сообщение #3 |
|
Группа: Пользователи
Сообщений: 47
Статус: Offline
| да, онлайн озвучка, но она быстрая, т.к. в сборке предусмотрено скачивание в 10 потоков и настройка величины отправляемых на озвучку сегментов
|
| |
| |
| Dlmon | Дата: Среда, 12.02.2025, 10:53 | Сообщение #4 |
|
Группа: Пользователи
Сообщений: 47
Статус: Offline
| и вроде, я там делал авто-перезапуск если сессия оборвалась. короче, будет качать пока не скачает
|
| |
| |
| Dlmon | Дата: Среда, 12.02.2025, 11:53 | Сообщение #5 |
|
Группа: Пользователи
Сообщений: 47
Статус: Offline
| ооо..., увидел, что появились новые мультиязычные голоса которых нет в файле настроек сборки. 2 мужс. и 1 женск. кому интересно их попробовать: запустите скрипт: "001__Edge_TTS -- настройки_____________________.lua"
добавьте новые голоса (синтаксис LUA):
--voice = "it-IT-GiuseppeMultilingualNeural" --voice = "ko-KR-HyunsuMultilingualNeural" --voice = "pt-BR-ThalitaMultilingualNeural" потом разблокируйте нужный голос (заблокировав тот что был активным)
.
|
| |
| |
| Dlmon | Дата: Вторник, 25.03.2025, 15:02 | Сообщение #6 |
|
Группа: Пользователи
Сообщений: 47
Статус: Offline
| .
обновление__2025.03.25_ https://disk.yandex.ru/d/p-jBrhMfx-zvkg
в настройки добавлены новые голоса:
--voice = "it-IT-GiuseppeMultilingualNeural" --voice = "ko-KR-HyunsuMultilingualNeural" --voice = "pt-BR-ThalitaMultilingualNeural"
добавлен словарь словарь замены "е" на "ё" соердащий 129148 подобных правил(слов):
авиапатрулем=авиапатрулём авиасъемка=авиасъёмка авиасъемкам=авиасъёмкам ... ...
Сообщение отредактировал Dlmon - Вторник, 25.03.2025, 15:04 |
| |
| |
| Dlmon | Дата: Суббота, 29.03.2025, 13:32 | Сообщение #7 |
|
Группа: Пользователи
Сообщений: 47
Статус: Offline
| .
обновление__2025.03.29_
теперь путь для резервного копирования скриптов и словарей указывается в "настройках"
словарь "ё"-фикации словарь замены "е" на "ё" теперь содержит 336901 правил
.
|
| |
| |
| Dlmon | Дата: Воскресенье, 30.03.2025, 16:00 | Сообщение #8 |
|
Группа: Пользователи
Сообщений: 47
Статус: Offline
| обновление__2025.03.31_
Если голос Светлана или Дмитрий
--voice = "ru-RU-SvetlanaNeural" --voice = "ru-RU-DmitryNeural"
эти голоса затыкаются если нечего озвучивать. т.е. если в диалоге попадется строка типа: — ??? то заткнется вощем, добавил в файл "Read_abzac_Edge_TTS.lua" функцию проверки для этих голосов. есть-ли чё озвучивать, и если нет, то добавляет в начало знак ^ который будет озвучен как "циркумфлекс"
если книгу озвучивать не "абзацами" а "сегментами", то "циркумфлекс" произносить не будет
https://disk.yandex.ru/d/p-jBrhMfx-zvkg
.
Сообщение отредактировал Dlmon - Воскресенье, 30.03.2025, 18:01 |
| |
| |
| Lecron | Дата: Воскресенье, 30.03.2025, 18:03 | Сообщение #9 |
|
Группа: Пользователи
Сообщений: 29
Статус: Offline
| Цитата Dlmon (  ) то добавляет в начало знак ^ ? — Что? !? / ?! — Чтоооо? ! — Вау! . и прочее — Хм.
Так хоть смысл будет и формально не нарушит нить повестования.
|
| |
| |
| wita74 | Дата: Среда, 02.04.2025, 20:34 | Сообщение #10 |
|
Группа: Пользователи
Сообщений: 2
Статус: Offline
| Здравствуйте. Очень понравилась сборка. Пока проблема только после применения словарей с абзацами . Вернее это все работает нормально , но в книге есть пустые строчки , которые программа переводит в абзац " < номер > . далее строка без текста. И когда программа создает аудиокнигу она читает этот абзац как : циркле чего то там Вопрос: как сделать чтобы это не читалось ? Есть выход , после перевода файла книги в txt в ручную удалить пустые строки , а после применять словари и тогда озвучка нормально идет. Но это долго и муторно. Так что способ чтобы пустые строки не озвучивались или скрипт есть какой убирающий пустые строки или еще какой быстрый способ?
|
| |
| |
| Dlmon | Дата: Пятница, 04.04.2025, 03:32 | Сообщение #11 |
|
Группа: Пользователи
Сообщений: 47
Статус: Offline
| циркумфлекс - знак ^ вставляется в пустую строку только при отсылке на сервер озвучки абзацев. т.е. когда читаете с экрана или выбрали "скачивать абзацами". при создании книги нажимайте "скачивать сегментами"
|
| |
| |
| wita74 | Дата: Пятница, 11.04.2025, 17:14 | Сообщение #12 |
|
Группа: Пользователи
Сообщений: 2
Статус: Offline
| Цитата Dlmon (  ) при создании книги нажимайте "скачивать сегментами" Выбрал то что вы посоветовали , все равно говорит циркум флекс , не помогло короче ((
|
| |
| |
| miromad | Дата: Суббота, 26.07.2025, 16:06 | Сообщение #13 |
|
Группа: Пользователи
Сообщений: 1
Статус: Offline
| Привет Dlmon и спасибо за хорошую программу! Хочу спросить есть ли возможность как-то скачать болгарские голоса /Kalina Neural, Borislav Neural/ для оффлайн пользования? Спасибо заранее!
|
| |
| |
| Dlmon | Дата: Воскресенье, 27.07.2025, 09:22 | Сообщение #14 |
|
Группа: Пользователи
Сообщений: 47
Статус: Offline
| Цитата miromad (  ) для оффлайн пользования эта сборка работает только с ОНланй сервером микрософт. для оФФлайн был какой-то проект "NaturalVoiceSAPIAdapter" - поищи на гитхабе, у них там есть что-то скачанное...
|
| |
| |
| Dlmon | Дата: Вторник, 07.10.2025, 03:12 | Сообщение #15 |
|
Группа: Пользователи
Сообщений: 47
Статус: Offline
| эти скрипты и словари для "Edge-TTS" есть в новой сборке: Demagog_+_SAPI__(МультиПоток_оФФлайн)
|
| |
| |